Dầu thực vật thô


Chia sẻ bài báo này với bạn bè của bạn:

Nhiên liệu sinh học: Nhiên liệu với dầu thực vật thô!

Từ khóa: dầu thực vật thô, dầu cuộn, dầu thực vật, dầu thực vật tinh khiết, HVB, HVP, nhiên liệu sinh học, nhiên liệu, dầu diesel


Un biocarburant « rentable » : l’huile végétale brute.

Contrairement à ce que prétendent les défenseurs de la filiale Diester ( éconologiquement négatif : on dépense plus d’énergie, sous forme pétrole généralement, pour le « fabriquer » que l’énergie qu’il contient ), les moteurs diesel ( moyennant quelques petites modifications ) sont capables de brûler de l’huile végétale brute ( de première pression )

"Chiếc xe cuộn trong dầu, nó cũ như thế giới của Rudolf DIESEL, nhà phát minh, người thiết kế và xác minh hoạt động đúng của động cơ của nó với dầu thực vật, trong 1892, 110 năm trước .

110 năm lỗ khoan, chiến tranh, bạc, máu, mới lăn bánh đi, ung thư, khí thải, sự cố tràn dầu, lít rút ra từ sâu thẳm của trái đất, đào hố trong bộ nhớ khổng lồ của những người đã mất ý tưởng đó. Tuy nhiên, họ quay lại ...
Que ce soit du tournesol, du colza, de l’arachide, de la palme, du coprah, du purghère, du lin…L’huile végétale brûle dans les moteurs Diesel, c’est un bio carburant…. »

Voici le début de l’introduction du rapport sur l’Huile Végétale Brute comme carburant intitulé : « Rouler à l’huile de Tournesol : Pourquoi et comment mettre des fleurs dans son moteur ? «

Chúng tôi xin cảm ơn các tác giả của báo cáo này (chủ yếu là Valenergol và Alain Juste) cho công việc của họ.

2) Một số nhắc nhở về nhiên liệu sinh học:

Nhiên liệu sinh học: số lượng.

Tiêu thụ các sản phẩm dầu mỏ theo mục đích sử dụng cuối cùng ở Pháp từ 1973 đến 2000 hàng triệu tấn. Chúng tôi ghi nhận sự sụt giảm đáng kể, kể từ cuộc khủng hoảng dầu mỏ, sự tiêu thụ công nghiệp trong giá trị tuyệt đối, và sự tăng trưởng của vận tải.
« Non énergétique » correspond aux usages comme matière première dans l’industrie.
Nguồn: Đài thiên văn Năng lượng, 2002.

Jean-Marc Jancovici, nhà nghiên cứu đa khoa, đã viết gần đây:

« Bonjour,

Peut-être que cette information pourrait être utilement complétée par le calcul d’ordre de grandeur que j’avais fait sur le potentiel des biocarburants, qui « douchera » peut-être l’optimisme de certains, mais l’honnêteté ne consiste-t-elle pas à informer de la manière la plus objective possible ? En effet, il n’y a malheureusement pas grand chose à attendre des biocarburants (ethanol compris), et a fortiori du l’hydrogène dérivé des biocarburants… Các tính toán nằm trên trang này.
Amicalement »

Phân tích của chúng tôi: Hóa ra rằng nếu nhiên liệu sinh học không thể (trong tình trạng hiện tại của sự vật) hoàn toàn thay thế tiêu thụ dầu của chúng tôi. Có một lý do để không làm gì theo cách này? Theo Ademe, nguồn của các số liệu trong báo cáo này, có vẻ như là có!

Chúng tôi tin rằng việc sử dụng các nguồn tài nguyên hợp lý hơn (tăng hiệu quả của động cơ thông qua việc tiêm chích nước), kết hợp với các kỹ thuật sản xuất nông nghiệp mới (bán công) và sản xuất có tổ chức
(bán công nghiệp) rất có thể thay đổi tình hình!

3) Một số lời khuyên cho lăn với dầu:

Sử dụng dầu thực vật trong động cơ diesel

Dầu tương thích:



Tất cả 1ere dầu áp suất lạnh, dầu thực vật công nghiệp và các loại dầu chiên đã được sử dụng miễn là chúng được lọc ở 5 micron. (ví dụ với một bộ lọc cà phê)

Tỷ lệ dầu thực vật có thể trộn với dầu diesel, không có rủi ro cho động cơ:

Động cơ diesel với phun gián tiếp những người cần làm nóng trước):
- Lên đến 30% dầu mà không cần sửa đổi động cơ.
- Lên đến 50% dầu với một bơm tiêm trong đường dây, loại BOSCH. Máy bơm quay (Luca, Cav, Roto, Delphi) có khả năng kháng thấp hơn.
jusqu’à 100% d’huile en augmentant le tarage des injecteurs à 180 bar, en ajoutant une résistance électrique en sortie de réservoir ( pour fluidifier l’huile quand elle est trop froide ), et une pompe de prégavage en amont de la pompe à injection pour la « soulager ».

Động cơ diesel với phun trực tiếp, thế hệ cũ và mới (Đường ray chung và HDI):

- Lên đến 30% dầu mà không cần sửa đổi động cơ.
– jusqu’à 100% d’huile avec un système de bicarburation : on ajoute un second réservoir, de petite capacité, qui permet de démarrer au gasoil. Quand le moteur est chaud, on permute sur le réservoir d’huile. Avant d’arrêter le moteur, on repasse sur le réservoir de gasoil pour « rincer » les injecteurs, ce qui facilitera le démarrage une fois le moteur refroidi. S’il fait très froid, une résistance électrique peut s’avérer nécessaire pour le réservoir d’huile.

Lưu ý:

Vấn đề duy nhất với dầu thực vật là độ nhớt cao hơn dầu diesel. Khi dầu nóng, độ nhớt của nó giảm. Chỉ cần làm nóng dầu đủ để hoạt động giống như nhiên liệu diesel. Đây là lý do tại sao một hệ thống như Biodrive.ch - bi-nhiên liệu với dầu nóng - có thể được cài đặt trên tất cả các loại động cơ diesel, mà không có bất kỳ sửa đổi của động cơ chính nó. Các công ty Đức (Elsbett) cũng cung cấp bộ dụng cụ thích ứng để nạp nhiên liệu.

Hệ thống này "có thể đảo ngược": luôn luôn có thể lái xe ở 100% diesel với mỗi sửa đổi được liệt kê ở trên!

Đọc thêm: Diễn đàn về nhiên liệu sinh học


Nhận xét trên Facebook

Để lại một bình luận

địa chỉ email của bạn sẽ không được công bố. Các trường bắt buộc được đánh dấu *